Vitalux Logistics LLC

Vitalux Group NV

Terms & Conditions Addendum (Trilingual)

English

VITALUX – TERMS & CONDITIONS OF SERVICE

These Terms & Conditions of Service (“Terms”) apply to all services provided under the Vitalux brand by Vitalux Group NV, Vitalux Logistics LLC, and their authorized agents (collectively, “Vitalux”), to any customer, client, shipper, consignee, or contracting party (“Client”).

By registering via registration.vitaluxlogisticsllc.com, requesting, accepting, or using any Vitalux service, the Client confirms that it has read, understood, and agrees to be legally bound by these Terms, as amended from time to time.

  1. DEFINITIONS & ENTITIES

1.1 Vitalux Group NV

A company incorporated under the laws of the Republic of Suriname, with its registered office at Commessaris Roblesweg 162, Paramaribo, Suriname.
Vitalux Group NV provides customs brokerage coordination, customs clearance support, regulatory advisory, and logistics coordination services in Suriname.

1.2 Vitalux Logistics LLC

A limited liability company incorporated under the laws of the United States of America, with its operational address at 9535 NW 13th St, Doral, Florida 33172, USA.
Vitalux Logistics LLC provides warehouse receiving, storage, consolidation, export coordination, and logistics support services in the United States.

1.3 Authorized Agents

Third parties engaged by Vitalux to perform services on its behalf, including agents operating in the Kingdom of the Netherlands and other jurisdictions.

1.4 Vitalux

Where used in these Terms, “Vitalux” refers collectively to Vitalux Group NV, Vitalux Logistics LLC, and authorized agents, unless expressly stated otherwise.

  1. SCOPE OF SERVICES

2.1 Services Provided

Vitalux provides logistics support, warehouse receiving, storage, consolidation, freight forwarding assistance, customs brokerage coordination, customs clearance support, customs consulting, documentation handling, and related services (“Services”).

2.2 Multi-Jurisdictional Services

Services may be performed in one or more jurisdictions, including Suriname, the United States, and the Netherlands.

2.3 Regulatory Environment

The Client acknowledges that laws, regulations, procedures, and authorities differ per jurisdiction and that a single shipment may be subject to multiple legal regimes.

  1. STATUS, AGENCY & SUBCONTRACTORS (HIMALAYA CLAUSE)

3.1 Role of Vitalux

Vitalux acts as a service provider, coordinator, and/or agent, depending on the nature of the Service.

3.2 No Carrier or Authority Role

Vitalux does not act as:

  • Owner of the goods
  • Carrier (unless expressly agreed in writing)
  • Governmental authority
  • Guarantor of regulatory outcomes

3.3 Subcontracting

Vitalux may engage carriers, terminals, warehouses, brokers, agents, and subcontractors. Such parties may operate under their own terms in addition to these Terms.

3.4 Himalaya Clause

All defenses, exemptions, limitations of liability, and immunities available to Vitalux shall also apply to its employees, directors, brokers, agents, subcontractors, carriers, and service providers, who are expressly intended third-party beneficiaries of these Terms.

  1. AUTHORIZATION & BROKER REPRESENTATION

4.1 Authorization

The Client authorizes Vitalux to act on its behalf for the execution of the Services, including submitting documents, declarations, and data to customs authorities, carriers, insurers, and third parties.

4.2 Customs Brokerage

The Client acknowledges that customs broker licenses are held by natural persons.
Brokerage-related services in Suriname are performed through duly licensed customs brokers engaged by Vitalux Group NV.

4.3 No Broker License (USA / Agents)

Vitalux Logistics LLC and authorized agents do not act as licensed customs brokers and provide logistics and coordination services only.

  1. CLIENT OBLIGATIONS & DOCUMENT ACCURACY

5.1 Client Responsibility

The Client is solely responsible for providing accurate, complete, truthful, and lawful documentation and information, including invoices, packing lists, HS codes, values, descriptions, permits, and licenses.

5.2 Reliance on Client Information

Vitalux relies entirely on information provided by the Client and does not verify its commercial, factual, or legal accuracy.

5.3 Consequences

All consequences arising from incorrect, incomplete, or misleading information remain entirely the Client’s responsibility, including fines, penalties, delays, assessments, audits, seizures, or forfeitures.

Any insurance denial arising from inaccurate, incomplete, or misleading information provided by the Client shall be the Client’s sole responsibility, and Vitalux shall bear no liability whatsoever.

  1. COMMODITIES, LITHIUM, PACKING & MARKS

6.1 Disclosure of Special Goods

The Client must disclose in advance any hazardous, restricted, or regulated goods, including lithium batteries, chemicals, perishables, pharmaceuticals, or high-risk commodities.

6.2 Packing & Labeling

Goods must be properly packed, labeled, and marked in compliance with applicable laws, international conventions, and carrier requirements.

6.3 Indemnity

Vitalux is not responsible for loss, delay, or penalties arising from improper packing, marking, labeling, or undisclosed dangerous goods. The Client fully indemnifies Vitalux for all consequences arising therefrom.

  1. WRITTEN INSTRUCTIONS; AF / OF LABELING; CUSTOMS & INDEMNITY

7.1 Written Instructions Only

All instructions must be provided in writing.

7.2 AF / OF Labeling

The Client is responsible for clearly indicating Air Freight (AF) or Ocean Freight (OF) on labels and documentation. Vitalux is not responsible for misrouting caused by incorrect or missing labels.

7.3 Customs Indemnity

The Client indemnifies Vitalux for consequences arising from incorrect instructions, labeling errors, or customs declarations based on Client-provided information.

  1. ILLEGAL, PROHIBITED & RESTRICTED GOODS

8.1 Lawful Contents Warranty

The Client warrants that all goods are lawful, permitted, and compliant with applicable laws in origin, transit, and destination countries.

8.2 Full Client Responsibility

The Client is 100% responsible for the contents of all packages and shipments.

8.3 No Inspection Duty

Vitalux does not inspect internal contents and is not responsible for concealed or undisclosed items.

8.3A Legal Possession & Warehouse Custody

The Client acknowledges that any illegal, prohibited, restricted, or undeclared goods delivered to or stored at a Vitalux warehouse shall at all times remain under the Client’s sole legal ownership, possession, and control. Vitalux acts solely as a custodian for logistical purposes and shall not be deemed to have possession, control, custody, or any responsibility whatsoever for the contents of such goods, regardless of their physical location.

8.4 Indemnification

The Client shall fully indemnify Vitalux for any claims, penalties, seizures, investigations, criminal exposure, or damages arising from illegal, prohibited, or restricted goods.

  1. STORAGE / STATIC RISK

9.1 Transit Definition

Goods are deemed “in transit” only during the ordinary course of transportation.

9.2 Client Risk

Storage before dispatch, after arrival, or due to inspections, congestion, delays, or force majeure is at the Client’s risk. Vitalux assumes no liability for static risk unless agreed in writing.

  1. CONFIDENTIALITY & DATA USE

10.1 Confidential Information

All non-public information exchanged in connection with the Services shall be treated as confidential.

10.2 Permitted Disclosure

Disclosure is permitted only as required to perform the Services, comply with legal obligations, or respond to authorities.

  1. NO GUARANTEE OF OUTCOME

11.1 No Guarantees

Vitalux does not guarantee customs clearance, acceptance of declarations, delivery times, or regulatory decisions.

11.2 Independent Authorities

All regulatory decisions are made independently by authorities and are outside Vitalux’s control.

  1. INSURANCE (OPTIONAL – BY REQUEST ONLY)

12.1 No Automatic Insurance

Cargo is not insured by default. No insurance coverage is in force unless expressly requested by the Client in writing, accepted by Vitalux in writing, and confirmed by issuance of insurance placement or certificate.

 

 

12.2 Agency Role Only

Vitalux acts solely as an agent in arranging cargo insurance and does not act as an insurer. Vitalux does not guarantee coverage, claim approval, insurer solvency, or payment of any claim.

12.3 Policy Conditions Govern

Any insurance arranged is strictly subject to the actual policy terms, conditions, limits, deductibles, exclusions, warranties, and territorial restrictions imposed by the insurer. Summaries, quotations, or verbal statements do not alter insurer policy wording.

12.4 Approved Cargo Only

Standard cargo insurance applies only to approved general merchandise. The following goods are excluded from standard insurance unless specifically pre-approved in writing by both Vitalux and the insurer prior to shipment:

  • Mobile phones, smartphones, tablets, laptops, and similar high-theft electronics
  • Pharmaceuticals, medicines, medical supplies
  • Perishable or temperature-controlled goods
  • Cash, precious metals, jewelry, watches, valuables
  • Works of art, antiques, collectibles
  • Vehicles, motorcycles, heavy equipment
  • Hazardous or regulated materials
  • Shipments to restricted or sanctioned destinations

12.4A Excluded Destinations

Insurance coverage is not available for shipments to, from, or through the following countries and territories unless expressly approved in writing by the insurer prior to shipment:

  • Cuba
  • Russia
  • Ukraine
  • Belarus
  • Afghanistan
  • Iran
  • Iraq
  • North Korea
  • Syria
  • Venezuela
  • Democratic Republic of the Congo (DRC)

Any shipment involving the above destinations shall be transported entirely at the Client’s risk. Vitalux bears no liability for uninsured loss, damage, delay, seizure, or regulatory action related thereto.

12.5 Special Approval Required

Where insurance is requested for excluded or high-risk goods, coverage is subject to prior written insurer approval, additional premiums, specific packing requirements, and amended limits or deductibles. Absence of written approval means no coverage exists.

12.6 Accurate Declaration & Valuation

The Client is solely responsible for accurate declaration of cargo description, value, quantity, and packing. Insurance valuation must reflect the true commercial invoice value plus applicable freight costs, unless otherwise agreed in writing.
Misdeclaration, concealment, or undervaluation may result in claim denial or proportional reduction, for which Vitalux bears no responsibility.

12.7 Packing & Condition Requirements

Insurance coverage requires proper packing suitable for the nature of the goods and the method of transport. Loss or damage arising from improper packing, insufficient protection, internal defects, wear and tear, corrosion, temperature variation, or inherent vice is excluded.

12.8 Storage & Static Risk

Insurance applies only during the ordinary course of transit. Storage before dispatch, after arrival, or beyond insurer-permitted time limits is not insured, unless expressly agreed in writing. Any static risk remains at the Client’s sole risk.

12.9 Claims Notification

Any loss or damage must be reported immediately upon discovery and in strict compliance with insurer and carrier procedures. The Client shall not admit liability, agree settlements, or dispose of goods without insurer consent.

12.10 Client Risk Where No Insurance

Where the Client elects not to request insurance, or where insurance is unavailable or denied, all goods move entirely at the Client’s risk, and Vitalux bears no liability for uninsured loss or damage.

  1. LIABILITY, DDP & LIMITATION OF LIABILITY

13.1 Cargo Risk & DDP

Unless expressly agreed otherwise in writing, Vitalux does not assume liability as a carrier for loss, damage, or delay, including under Delivered Duty Paid (DDP) arrangements.

13.2 Third-Party Recovery

Any recovery is limited to compensation actually received from responsible third parties.

13.3 Mandatory Law

Nothing excludes liability that cannot be excluded by mandatory law.

13.4 Excluded Damages

Vitalux is not liable for fines, penalties, additional duties, indirect or consequential damages, loss of profit, or business interruption.

13.5 Absolute Liability Cap

Total liability of Vitalux shall never exceed USD 500 per transaction, service, or claim.

  1. SDR & INTERNATIONAL CONVENTIONS

Any reference to SDR or convention limits is excluded to the fullest extent permitted by law. Where mandatory conventions apply, liability remains capped at USD 500.

  1. INDEMNIFICATION

The Client shall indemnify and hold harmless Vitalux and its representatives from all claims, losses, costs, penalties, and liabilities arising from Client actions, omissions, or information.

  1. PAYMENT, LIEN & NO SET-OFF

16.1 Payment

All charges are due as invoiced, without set-off or deduction.

16.2 Lien

Vitalux has a general lien over goods, documents, and proceeds for unpaid amounts and may sell goods after notice.

  1. SANCTIONS, AML / KYC & EXPORT CONTROLS

The Client warrants compliance with sanctions, export controls, AML, and KYC laws. Vitalux may suspend or terminate Services where risk arises.

  1. ELECTRONIC COMMUNICATIONS & EVIDENCE

Electronic communications (email, WhatsApp, system logs) constitute valid instructions and admissible evidence.

  1. REFUSAL OR SUSPENSION OF SERVICE

Vitalux may refuse or suspend Services for regulatory, compliance, safety, or risk reasons. Costs remain the Client’s responsibility.

  1. GOVERNING LAW & JURISDICTION
  2. a) Suriname – Services by Vitalux Group NV: Surinamese law; courts of Paramaribo
    b) USA (Florida) – Services by Vitalux Logistics LLC: Florida law; Miami-Dade County
    c) Netherlands – Services via agents: Dutch law; Dutch courts
    d) Vitalux may initiate proceedings where Client or goods are located
  3. ENTIRE AGREEMENT, ACCEPTANCE & UPDATES

21.1 Entire Agreement

These Terms constitute the entire agreement between the parties.

21.2 Acceptance

Acceptance occurs via registration, checkbox confirmation, instructions, or use of Services.

21.3 Updates

Updated Terms apply to ongoing and future Services once published.

21.4 Client Duty

The Client is responsible for reviewing the Terms periodically.

Nederlands

VITALUX – ALGEMENE VOORWAARDEN VAN DIENSTVERLENING

Deze Algemene Voorwaarden van Dienstverlening (“Voorwaarden”) zijn van toepassing op alle diensten die onder de naam Vitalux worden verleend door Vitalux Group NV, Vitalux Logistics LLC en hun erkende agenten (gezamenlijk: “Vitalux”), aan iedere klant, opdrachtgever, verlader, ontvanger of contractspartij (“Klant”).

Door registratie via registration.vitaluxlogisticsllc.com, het aanvragen, accepteren of gebruiken van een dienst van Vitalux, bevestigt de Klant dat hij deze Voorwaarden heeft gelezen, begrijpt en ermee instemt, zoals deze van tijd tot tijd kunnen worden gewijzigd.

  1. DEFINITIES & ENTITEITEN

1.1 Vitalux Group NV

Een vennootschap opgericht naar het recht van de Republiek Suriname, met statutaire zetel aan Commessaris Roblesweg 162, Paramaribo, Suriname.
Vitalux Group NV verleent onder meer coördinatie van douanebrokerage, ondersteuning bij douane-inklaring, regelgevend advies en logistieke coördinatie in Suriname.

1.2 Vitalux Logistics LLC

Een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid opgericht naar het recht van de Verenigde Staten van Amerika, met haar operationele adres aan 9535 NW 13th St, Doral, Florida 33172, Verenigde Staten.
Vitalux Logistics LLC verleent magazijnontvangst, opslag, consolidatie, exportcoördinatie en logistieke ondersteuningsdiensten in de Verenigde Staten.

1.3 Erkende Agenten

Derden die door Vitalux zijn ingeschakeld om namens haar diensten te verrichten, waaronder agenten actief in het Koninkrijk der Nederlanden.

1.4 Vitalux

Waar in deze Voorwaarden wordt gesproken over “Vitalux”, wordt daarmee gezamenlijk bedoeld: Vitalux Group NV, Vitalux Logistics LLC en erkende agenten, tenzij uitdrukkelijk anders vermeld.

  1. REIKWIJDTE VAN DE DIENSTEN

2.1 Diensten

Vitalux verleent logistieke ondersteuning, magazijnontvangst, opslag, consolidatie, ondersteuning bij freight forwarding, coördinatie van douanebrokerage, ondersteuning bij douane-inklaring, douaneconsultancy, documentafhandeling en aanverwante diensten (“Diensten”).

2.2 Meerdere Rechtsgebieden

Diensten kunnen worden verricht in één of meerdere rechtsgebieden, waaronder Suriname, de Verenigde Staten en Nederland.

2.3 Regelgevend Kader

De Klant erkent dat wet- en regelgeving per rechtsgebied verschilt en dat één zending onder meerdere juridische regimes kan vallen.

  1. STATUS, AGENSCHAP & ONDERAANNEMERS (HIMALAYA-CLAUSULE)

3.1 Rol van Vitalux

Vitalux treedt op als dienstverlener, coördinator en/of agent, afhankelijk van de aard van de Dienst.

3.2 Geen Vervoerder of Autoriteit

Vitalux treedt niet op als:

  • eigenaar van de goederen;
  • vervoerder (tenzij uitdrukkelijk schriftelijk overeengekomen);
  • overheidsinstantie;
  • garant voor regelgevende uitkomsten.

3.3 Inschakeling van Derden

Vitalux kan vervoerders, terminals, magazijnen, brokers, agenten en onderaannemers inschakelen, die onder hun eigen voorwaarden kunnen opereren naast deze Voorwaarden.

3.4 Himalaya-clausule

Alle verweermiddelen, vrijstellingen, aansprakelijkheidsbeperkingen en immuniteiten die Vitalux op grond van deze Voorwaarden toekomen, gelden tevens ten gunste van haar werknemers, bestuurders, brokers, agenten, onderaannemers, vervoerders en dienstverleners, die uitdrukkelijk als derden-begunstigden worden aangemerkt.

  1. MACHTIGING & BROKERREPRESENTATIE

4.1 Machtiging

De Klant machtigt Vitalux om namens hem op te treden voor de uitvoering van de Diensten, waaronder het indienen van documenten, aangiften en gegevens bij douaneautoriteiten, vervoerders, verzekeraars en derden.

4.2 Douanebrokerage

De Klant erkent dat douanebrokerlicenties persoonsgebonden zijn. Brokerage-gerelateerde diensten in Suriname worden uitgevoerd door naar behoren gelicentieerde douanebrokers die door Vitalux Group NV zijn ingeschakeld.

4.3 Geen Brokerlicentie (VS / Agenten)

Vitalux Logistics LLC en erkende agenten treden niet op als gelicentieerde douanebrokers en verlenen uitsluitend logistieke en coördinerende diensten.

  1. VERPLICHTINGEN VAN DE KLANT & NAUWKEURIGHEID VAN DOCUMENTEN

5.1 Verantwoordelijkheid Klant

De Klant is volledig verantwoordelijk voor het verstrekken van juiste, volledige, waarheidsgetrouwe en wettige documentatie en informatie, waaronder facturen, paklijsten, HS-codes, waarden, omschrijvingen, vergunningen en licenties.

5.2 Vertrouwen op Klantinformatie

Vitalux baseert zich volledig op door de Klant verstrekte informatie en verifieert de commerciële, feitelijke of juridische juistheid daarvan niet.

5.3 Gevolgen

Alle gevolgen die voortvloeien uit onjuiste, onvolledige of misleidende informatie blijven volledig voor rekening en risico van de Klant, waaronder boetes, sancties, vertragingen, naheffingen, audits, inbeslagnames of verbeurdverklaringen.

Elke afwijzing van verzekeringsdekking of verzekeringsclaim als gevolg van onjuiste, onvolledige of misleidende informatie verstrekt door de Klant komt volledig voor rekening van de Klant. Vitalux draagt hiervoor geen enkele aansprakelijkheid.

  1. GOEDEREN, LITHIUM, VERPAKKING & MARKERING

6.1 Meldingsplicht

De Klant dient vooraf gevaarlijke, beperkte of gereguleerde goederen te melden, waaronder lithiumbatterijen, chemicaliën, bederfelijke goederen, farmaceutische producten of goederen met verhoogd risico.

6.2 Verpakking & Etikettering

Goederen dienen correct te zijn verpakt, geëtiketteerd en gemarkeerd conform toepasselijke wetgeving, internationale verdragen en vereisten van vervoerders.

6.3 Vrijwaring

Vitalux is niet aansprakelijk voor verlies, vertraging of sancties als gevolg van ondeugdelijke verpakking, markering, etikettering of niet-aangegeven gevaarlijke goederen. De Klant vrijwaart Vitalux volledig voor alle daaruit voortvloeiende gevolgen.

  1. SCHRIFTELIJKE INSTRUCTIES; AF/OF-ETIKETTERING; DOUANE & VRIJWARING

7.1 Schriftelijke Instructies

Alle instructies dienen schriftelijk te worden verstrekt.

7.2 AF / OF-Aanduiding

De Klant is verantwoordelijk voor duidelijke aanduiding van Luchtvracht (AF) of Zeevracht (OF) op etiketten en documentatie. Vitalux is niet verantwoordelijk voor foutieve routering door onjuiste of ontbrekende aanduidingen.

7.3 Douanevrijwaring

De Klant vrijwaart Vitalux voor gevolgen voortvloeiend uit onjuiste instructies, etiketteringsfouten of douaneaangiften gebaseerd op Klantinformatie.

  1. ILLEGALE, VERBODEN & BEPERKTE GOEDEREN

8.1 Wettigheidsgarantie

De Klant garandeert dat alle goederen wettig zijn en voldoen aan de wetgeving in land van herkomst, doorvoer en bestemming.

8.2 Volledige Verantwoordelijkheid

De Klant is 100% verantwoordelijk voor de inhoud van alle pakketten en zendingen.

8.3 Geen Inspectieplicht

Vitalux inspecteert de interne inhoud niet en is niet verantwoordelijk voor verborgen of niet-aangegeven goederen.

8.3A Juridisch Bezit & Magazijnbewaring

De Klant erkent dat alle illegale, verboden, beperkte of niet-aangegeven goederen die aan een Vitalux-magazijn worden geleverd of daar worden opgeslagen te allen tijde onder het exclusieve juridische eigendom, bezit en de controle van de Klant blijven. Vitalux treedt uitsluitend op als bewaarder voor logistieke doeleinden en wordt niet geacht het bezit, de controle, de bewaring of enige verantwoordelijkheid te hebben voor de inhoud van dergelijke goederen, ongeacht hun fysieke locatie.

8.4 Vrijwaring

De Klant vrijwaart Vitalux volledig voor claims, boetes, inbeslagnames, onderzoeken, strafrechtelijke gevolgen of schade voortvloeiend uit illegale, verboden of beperkte goederen.

  1. OPSLAG / STATISCH RISICO

9.1 Definitie Transit

Goederen worden uitsluitend als “in transit” beschouwd tijdens het normale verloop van het vervoer.

9.2 Risico Klant

Opslag vóór verzending, na aankomst of door inspecties, congestie, vertragingen of overmacht geschiedt voor risico van de Klant. Vitalux aanvaardt geen aansprakelijkheid voor statisch risico, tenzij schriftelijk anders overeengekomen.

  1. VERTROUWELIJKHEID & GEBRUIK VAN GEGEVENS

10.1 Vertrouwelijkheid

Niet-openbare informatie uitgewisseld in verband met de Diensten wordt als vertrouwelijk behandeld.

10.2 Toegestane Openbaarmaking

Openbaarmaking is uitsluitend toegestaan voor uitvoering van de Diensten, naleving van wettelijke verplichtingen of richting bevoegde autoriteiten.

  1. GEEN GARANTIE VAN UITKOMST

11.1 Geen Garanties

Vitalux garandeert geen douane-inklaring, acceptatie van aangiften, levertijden of regelgevende beslissingen.

11.2 Onafhankelijke Autoriteiten

Alle regelgevende beslissingen worden onafhankelijk door autoriteiten genomen en vallen buiten de invloedssfeer van Vitalux.

12. VERZEKERING (OPTIONEEL – UITSLUITEND OP AANVRAAG)
12.1 Geen Automatische Verzekering

Goederen zijn niet automatisch verzekerd. Er bestaat uitsluitend verzekeringsdekking indien de Klant de verzekering schriftelijk aanvraagt, Vitalux deze schriftelijk accepteert, en de verzekering wordt bevestigd door middel van een verzekeringspolis, dekkingsoverzicht of verzekeringscertificaat.

12.2 Rol van Vitalux als Agent

Vitalux treedt uitsluitend op als bemiddelend agent bij het regelen van vrachtverzekering en is geen verzekeraar. Vitalux garandeert geen dekking, geen goedkeuring van claims, geen solvabiliteit van de verzekeraar en geen uitbetaling van enige schadevergoeding.

12.3 Polisvoorwaarden Leidend

Elke verzekering is strikt onderworpen aan de daadwerkelijke polisvoorwaarden van de verzekeraar, waaronder begrepen maar niet beperkt tot voorwaarden, limieten, eigen risico’s, uitsluitingen, garanties en territoriale beperkingen. Samenvattingen, offertes of mondelinge mededelingen wijzigen de polisvoorwaarden niet.

12.4 Alleen Goedgekeurde Goederen

Standaard vrachtverzekering is uitsluitend van toepassing op goedgekeurde algemene handelsgoederen. De volgende goederen zijn uitgesloten van standaardverzekering, tenzij vooraf schriftelijk goedgekeurd door zowel Vitalux als de verzekeraar vóór aanvang van het transport:

  • mobiele telefoons, smartphones, tablets, laptops en vergelijkbare diefstalgevoelige elektronica
  • farmaceutische producten, medicijnen en medische goederen
  • bederfelijke of temperatuur-gecontroleerde goederen
  • contant geld, edelmetalen, sieraden, horloges en andere kostbaarheden
  • kunstwerken, antiek en verzamelobjecten
  • voertuigen, motorfietsen en zwaar materieel
  • gevaarlijke of gereguleerde stoffen
  • zendingen naar gesanctioneerde of beperkte bestemmingen

12.4A Uitgesloten Bestemmingen

Verzekeringsdekking is niet beschikbaar voor zendingen naar, vanuit of via de onderstaande landen en gebieden, tenzij voorafgaand aan het transport uitdrukkelijk en schriftelijk goedgekeurd door de verzekeraar:

  • Cuba
  • Rusland
  • Oekraïne
  • Wit-Rusland
  • Afghanistan
  • Iran
  • Irak
  • Noord-Korea
  • Syrië
  • Venezuela
  • Democratische Republiek Congo (DRC)

Zendingen met betrekking tot bovengenoemde bestemmingen geschieden volledig voor rekening en risico van de Klant. Vitalux draagt geen enkele aansprakelijkheid voor onverzekerd verlies, schade, vertraging, inbeslagname of regelgevende maatregelen.

 

 

12.5 Voorafgaande Schriftelijke Goedkeuring Vereist

Voor uitgesloten of hoog-risico goederen is voorafgaande schriftelijke goedkeuring van de verzekeraar vereist. Zonder deze schriftelijke goedkeuring bestaat geen enkele verzekeringsdekking, ongeacht betaling van enige premie.

12.6 Juiste Aangifte & Waardebepaling

De Klant is volledig verantwoordelijk voor een juiste omschrijving, hoeveelheid, waarde en verpakking van de goederen. De verzekerde waarde dient overeen te komen met de werkelijke commerciële factuurwaarde vermeerderd met toepasselijke vrachtkosten, tenzij schriftelijk anders overeengekomen.
Onjuiste aangifte, verzwijging of onderwaardering kan leiden tot afwijzing of evenredige vermindering van een verzekeringsclaim, zonder aansprakelijkheid van Vitalux.

12.7 Verpakking & Conditievereisten

Verzekeringsdekking vereist een verpakking die geschikt is voor de aard van de goederen en de gekozen vervoerswijze. Schade als gevolg van ondeugdelijke verpakking, slijtage, corrosie, temperatuurschommelingen, interne defecten of inherente eigenschappen van de goederen is uitgesloten van dekking.

12.8 Opslag & Statisch Risico

Verzekering is uitsluitend van toepassing tijdens het normale verloop van transport. Opslag vóór verzending, na aankomst of buiten door de verzekeraar toegestane termijnen is niet verzekerd, tenzij schriftelijk anders overeengekomen. Elk statisch risico blijft volledig voor rekening van de Klant.

12.9 Meldingsplicht bij Schade

Verlies of schade dient onmiddellijk na ontdekking te worden gemeld en te worden afgehandeld conform de procedures van de verzekeraar en vervoerder. De Klant mag geen aansprakelijkheid erkennen, geen schikking treffen en geen goederen herstellen, verkopen of vernietigen zonder voorafgaande toestemming van de verzekeraar.

12.10 Geen Verzekering = Volledig Klant Risico

Indien de Klant geen verzekering aanvraagt, indien verzekering niet beschikbaar is of indien dekking wordt geweigerd, geschiedt het transport volledig voor rekening en risico van de Klant, zonder enige aansprakelijkheid van Vitalux.

  1. AANSPRAKELIJKHEID, DDP & BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID

13.1 Vrachtrisico & DDP

Vitalux aanvaardt geen aansprakelijkheid als vervoerder voor verlies, schade of vertraging, inclusief bij Delivered Duty Paid (DDP)-regelingen, tenzij schriftelijk anders overeengekomen.

13.2 Derdenverhaal

Verhaal is beperkt tot daadwerkelijk ontvangen compensatie van verantwoordelijke derden.

13.3 Dwingend Recht

Aansprakelijkheid die niet kan worden uitgesloten op grond van dwingend recht blijft gehandhaafd.

13.4 Uitsluitingen

Geen aansprakelijkheid voor boetes, sancties, extra rechten, indirecte of gevolgschade, winstderving of bedrijfsonderbreking.

13.5 Absolute Limiet

De totale aansprakelijkheid van Vitalux overschrijdt nimmer USD 500 per transactie, dienst of claim.

  1. SDR & INTERNATIONALE CONVENTIES

Verwijzingen naar SDR of conventielimieten zijn uitgesloten voor zover wettelijk toegestaan. Indien van toepassing blijft de limiet USD 500.

  1. VRIJWARING

De Klant vrijwaart Vitalux en haar vertegenwoordigers volledig voor alle claims, verliezen, kosten en aansprakelijkheden voortvloeiend uit handelen of nalaten van de Klant.

  1. BETALING, RETENTIERECHT & GEEN VERREKENING

16.1 Betaling

Alle bedragen zijn verschuldigd zoals gefactureerd, zonder verrekening.

16.2 Retentierecht

Vitalux heeft een algemeen retentierecht op goederen, documenten en opbrengsten en kan goederen verkopen na kennisgeving.

  1. SANCTIES, AML/KYC & EXPORTCONTROLES

De Klant garandeert naleving van sancties, exportcontrole-, AML- en KYC-wetgeving. Vitalux kan Diensten opschorten of beëindigen bij risico.

  1. ELEKTRONISCHE COMMUNICATIE & BEWIJS

Elektronische communicatie (e-mail, WhatsApp, systeemlogs) geldt als geldige instructie en bewijs.

  1. WEIGERING OF OPSCHORTING VAN DIENSTEN

Vitalux kan Diensten weigeren of opschorten om regelgevende, compliance-, veiligheids- of risicoredenen. Kosten blijven voor rekening van de Klant.

  1. TOEPASSELIJK RECHT & BEVOEGDE RECHTER
  2. a) Suriname – Diensten Vitalux Group NV: Surinaams recht; Paramaribo
    b) Verenigde Staten (Florida) – Diensten Vitalux Logistics LLC: Floridaans recht; Miami-Dade County
    c) Nederland – Diensten via agenten: Nederlands recht; Nederlandse rechter
    d) Vitalux mag procedures starten waar Klant of goederen zich bevinden
  3. VOLLEDIGE OVEREENKOMST, AANVAARDING & WIJZIGINGEN

21.1 Volledige Overeenkomst

Deze Voorwaarden vormen de volledige overeenkomst.

21.2 Aanvaarding

Aanvaarding vindt plaats via registratie, checkbox, instructies of gebruik van Diensten.

21.3 Wijzigingen

Gewijzigde Voorwaarden zijn van toepassing op lopende en toekomstige Diensten na publicatie.

21.4 Verantwoordelijkheid Klant

De Klant is zelf verantwoordelijk voor periodieke kennisneming van de Voorwaarden.

Español

VITALUX – TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SERVICIO

(Versión en español – informativa; la versión en inglés es la versión legalmente prevalente)

Estos Términos y Condiciones de Servicio (“Términos”) se aplican a todos los servicios prestados bajo la marca Vitalux por Vitalux Group NV, Vitalux Logistics LLC y sus agentes autorizados (colectivamente, “Vitalux”), a cualquier cliente, usuario, remitente, consignatario o parte contratante (“Cliente”).

Al registrarse a través de registration.vitaluxlogisticsllc.com, solicitar, aceptar o utilizar cualquier servicio de Vitalux, el Cliente confirma que ha leído, entendido y acepta quedar legalmente obligado por estos Términos, según sean modificados periódicamente.

  1. DEFINICIONES Y ENTIDADES

1.1 Vitalux Group NV

Una sociedad constituida conforme a las leyes de la República de Surinam, con domicilio social en Commessaris Roblesweg 162, Paramaribo, Surinam.
Vitalux Group NV presta, entre otros, servicios de coordinación de corretaje aduanero, apoyo en despacho aduanero, asesoría regulatoria y coordinación logística en Surinam.

1.2 Vitalux Logistics LLC

Una sociedad de responsabilidad limitada constituida conforme a las leyes de los Estados Unidos de América, con su dirección operativa en 9535 NW 13th St, Doral, Florida 33172, EE. UU.
Vitalux Logistics LLC presta servicios de recepción en almacén, almacenamiento, consolidación, coordinación de exportaciones y apoyo logístico en los Estados Unidos.

1.3 Agentes Autorizados

Terceros contratados por Vitalux para prestar servicios en su nombre, incluidos agentes que operan en el Reino de los Países Bajos.

1.4 Vitalux

Cuando se utilice el término “Vitalux” en estos Términos, se entenderá que se refiere conjuntamente a Vitalux Group NV, Vitalux Logistics LLC y los agentes autorizados, salvo indicación expresa en contrario.

  1. ALCANCE DE LOS SERVICIOS

2.1 Servicios

Vitalux presta apoyo logístico, recepción en almacén, almacenamiento, consolidación, asistencia en freight forwarding, coordinación de corretaje aduanero, apoyo en despacho aduanero, consultoría aduanera, gestión documental y servicios relacionados (“Servicios”).

2.2 Servicios Multijurisdiccionales

Los Servicios podrán prestarse en una o varias jurisdicciones, incluyendo Surinam, Estados Unidos y los Países Bajos.

2.3 Marco Regulatorio

El Cliente reconoce que las leyes y normativas varían según la jurisdicción y que un mismo envío puede estar sujeto a múltiples regímenes legales.

  1. CONDICIÓN, AGENCIA Y SUBCONTRATISTAS (CLÁUSULA HIMALAYA)

3.1 Rol de Vitalux

Vitalux actúa como proveedor de servicios, coordinador y/o agente, según la naturaleza del Servicio.

3.2 No Transportista ni Autoridad

Vitalux no actúa como:

  • propietario de las mercancías;
  • transportista (salvo acuerdo expreso por escrito);
  • autoridad gubernamental;
  • garante de resultados regulatorios.

3.3 Subcontratación

Vitalux podrá contratar transportistas, terminales, almacenes, brokers, agentes y subcontratistas, quienes podrán operar bajo sus propios términos además de estos Términos.

3.4 Cláusula Himalaya

Todas las defensas, exenciones, limitaciones de responsabilidad e inmunidades disponibles para Vitalux se aplicarán igualmente a sus empleados, directores, brokers, agentes, subcontratistas, transportistas y proveedores de servicios, quienes se consideran expresamente terceros beneficiarios de estos Términos.

  1. AUTORIZACIÓN Y REPRESENTACIÓN DE BROKER

4.1 Autorización

El Cliente autoriza a Vitalux a actuar en su nombre para la ejecución de los Servicios, incluida la presentación de documentos, declaraciones y datos ante autoridades aduaneras, transportistas, aseguradoras y terceros.

4.2 Corretaje Aduanero

El Cliente reconoce que las licencias de broker aduanero son personales. Los servicios relacionados con corretaje en Surinam se realizan a través de brokers aduaneros debidamente licenciados contratados por Vitalux Group NV.

4.3 Sin Licencia de Broker (EE. UU. / Agentes)

Vitalux Logistics LLC y los agentes autorizados no actúan como brokers aduaneros licenciados y prestan únicamente servicios logísticos y de coordinación.

  1. OBLIGACIONES DEL CLIENTE Y EXACTITUD DE LA DOCUMENTACIÓN

5.1 Responsabilidad del Cliente

El Cliente es el único responsable de proporcionar documentación e información exacta, completa, veraz y lícita, incluyendo facturas, listas de empaque, códigos HS, valores, descripciones, permisos y licencias.

5.2 Confianza en Información del Cliente

Vitalux se basa exclusivamente en la información proporcionada por el Cliente y no verifica su exactitud comercial, fáctica o legal.

5.3 Consecuencias

Todas las consecuencias derivadas de información incorrecta, incompleta o engañosa proporcionada por el Cliente serán exclusivamente responsabilidad del Cliente, incluyendo multas, sanciones, retrasos, liquidaciones adicionales, auditorías, incautaciones o decomisos.

Cualquier rechazo de cobertura o de una reclamación de seguro como consecuencia de información incorrecta, incompleta o engañosa proporcionada por el Cliente será responsabilidad exclusiva del Cliente. Vitalux no asumirá ninguna responsabilidad al respecto.

  1. MERCANCÍAS, LITIO, EMBALAJE Y MARCADO

6.1 Obligación de Declaración

El Cliente deberá declarar previamente cualquier mercancía peligrosa, restringida o regulada, incluyendo baterías de litio, productos químicos, mercancías perecederas, productos farmacéuticos o mercancías de alto riesgo.

6.2 Embalaje y Etiquetado

Las mercancías deberán estar debidamente embaladas, etiquetadas y marcadas conforme a la legislación aplicable, convenios internacionales y requisitos de los transportistas.

6.3 Indemnización

Vitalux no será responsable por pérdidas, retrasos o sanciones derivadas de embalaje, marcado o etiquetado inadecuados, o por mercancías peligrosas no declaradas. El Cliente indemnizará plenamente a Vitalux por todas las consecuencias derivadas de ello.

  1. INSTRUCCIONES ESCRITAS; ETIQUETADO AF/OF; ADUANAS E INDEMNIZACIÓN

7.1 Instrucciones Escritas

Todas las instrucciones deberán proporcionarse por escrito.

7.2 Etiquetado AF / OF

El Cliente es responsable de indicar claramente Transporte Aéreo (AF) o Transporte Marítimo (OF) en etiquetas y documentación. Vitalux no será responsable por desvíos causados por indicaciones incorrectas o ausentes.

7.3 Indemnización Aduanera

El Cliente indemnizará a Vitalux por las consecuencias derivadas de instrucciones incorrectas, errores de etiquetado o declaraciones aduaneras basadas en información del Cliente.

  1. MERCANCÍAS ILEGALES, PROHIBIDAS Y RESTRINGIDAS

8.1 Garantía de Legalidad

El Cliente garantiza que todas las mercancías son legales y cumplen la legislación del país de origen, tránsito y destino.

8.2 Responsabilidad Total del Cliente

El Cliente es 100 % responsable del contenido de todos los paquetes y envíos.

8.3 Sin Deber de Inspección

Vitalux no inspecciona el contenido interno y no es responsable de mercancías ocultas o no declaradas.

8.3A Posesión Legal y Custodia en Almacén

El Cliente reconoce que cualquier mercancía ilegal, prohibida, restringida o no declarada entregada o almacenada en un almacén de Vitalux permanecerá en todo momento bajo la exclusiva propiedad legal, posesión y control del Cliente. Vitalux actúa únicamente como custodio a efectos logísticos y no se considerará que tenga posesión, control, custodia ni responsabilidad alguna sobre el contenido de dichas mercancías, independientemente de su ubicación física.

8.4 Indemnización

El Cliente indemnizará plenamente a Vitalux por cualquier reclamación, multa, incautación, investigación, responsabilidad penal o daño derivado de mercancías ilegales, prohibidas o restringidas.

  1. ALMACENAMIENTO / RIESGO ESTÁTICO

9.1 Definición de Tránsito

Las mercancías se considerarán “en tránsito” únicamente durante el curso ordinario del transporte.

9.2 Riesgo del Cliente

El almacenamiento previo al despacho, posterior a la llegada o debido a inspecciones, congestión, retrasos o fuerza mayor será por cuenta y riesgo del Cliente. Vitalux no asume responsabilidad por riesgo estático salvo acuerdo escrito en contrario.

  1. CONFIDENCIALIDAD Y USO DE DATOS

10.1 Confidencialidad

Toda información no pública intercambiada en relación con los Servicios será tratada como confidencial.

10.2 Divulgación Permitida

La divulgación solo se permitirá cuando sea necesaria para la prestación de los Servicios, el cumplimiento de obligaciones legales o requerimientos de autoridades competentes.

  1. AUSENCIA DE GARANTÍA DE RESULTADO

11.1 Sin Garantías

Vitalux no garantiza el despacho aduanero, la aceptación de declaraciones, los plazos de entrega ni decisiones regulatorias.

11.2 Autoridades Independientes

Todas las decisiones regulatorias son adoptadas de manera independiente por las autoridades y están fuera del control de Vitalux.

12. SEGURO (OPCIONAL – ÚNICAMENTE BAJO SOLICITUD)
12.1 Sin Seguro Automático

Las mercancías no están aseguradas automáticamente. Solo existirá cobertura de seguro cuando el Cliente solicite el seguro por escrito, Vitalux lo acepte por escrito, y la cobertura sea confirmada mediante una póliza, confirmación de cobertura o certificado de seguro.

12.2 Rol de Vitalux como Agente

Vitalux actúa exclusivamente como agente intermediario en la contratación del seguro de carga y no actúa como asegurador. Vitalux no garantiza la cobertura, la aprobación de reclamaciones, la solvencia del asegurador ni el pago de ninguna indemnización.

12.3 Condiciones de la Póliza Aplicables

Toda cobertura de seguro está estrictamente sujeta a las condiciones reales de la póliza del asegurador, incluyendo, entre otras, límites, deducibles, exclusiones, garantías y restricciones territoriales. Resúmenes, cotizaciones o declaraciones verbales no modifican las condiciones de la póliza.

12.4 Solo Mercancías Aprobadas

El seguro estándar de carga se aplica únicamente a mercancías comerciales generales aprobadas. Las siguientes mercancías están excluidas del seguro estándar, salvo que hayan sido aprobadas previamente por escrito tanto por Vitalux como por el asegurador antes del inicio del transporte:

  • teléfonos móviles, smartphones, tablets, computadoras portátiles (laptops) y dispositivos electrónicos similares de alto riesgo de robo
  • productos farmacéuticos, medicamentos y suministros médicos
  • mercancías perecederas o con control de temperatura
  • dinero en efectivo, metales preciosos, joyas, relojes y objetos de valor
  • obras de arte, antigüedades y objetos de colección
  • vehículos, motocicletas y maquinaria pesada
  • materiales peligrosos o regulados
  • envíos a destinos restringidos o sujetos a sanciones

12.4A Destinos Excluidos

No existe cobertura de seguro para envíos hacia, desde o a través de los siguientes países o territorios, salvo aprobación expresa y previa por escrito del asegurador antes del inicio del transporte:

  • Cuba
  • Rusia
  • Ucrania
  • Bielorrusia
  • Afganistán
  • Irán
  • Irak
  • Corea del Norte
  • Siria
  • Venezuela
  • República Democrática del Congo (RDC)

Cualquier envío relacionado con los destinos indicados se realizará íntegramente por cuenta y riesgo del Cliente. Vitalux no asumirá ninguna responsabilidad por pérdidas no aseguradas, daños, retrasos, incautaciones o acciones regulatorias.

12.5 Aprobación Previa Obligatoria

Para mercancías excluidas o de alto riesgo, se requiere aprobación previa y por escrito del asegurador. En ausencia de dicha aprobación escrita, no existirá cobertura de seguro alguna, independientemente del pago de cualquier prima.

12.6 Declaración Correcta y Valoración

El Cliente es totalmente responsable de la correcta declaración de la descripción, cantidad, valor y embalaje de las mercancías. El valor asegurado deberá corresponder al valor real de la factura comercial más los costos de flete aplicables, salvo acuerdo escrito en contrario.
La subvaloración, ocultamiento o declaración incorrecta podrá dar lugar al rechazo o reducción proporcional de una reclamación, sin responsabilidad alguna para Vitalux.

12.7 Requisitos de Embalaje y Condición

La cobertura del seguro requiere un embalaje adecuado a la naturaleza de las mercancías y al medio de transporte utilizado. Quedan excluidos los daños derivados de embalaje inadecuado, desgaste, corrosión, variaciones de temperatura, defectos internos o vicios propios de las mercancías.

12.8 Almacenamiento y Riesgo Estático

El seguro se aplica únicamente durante el curso normal del transporte. El almacenamiento previo al despacho, posterior a la llegada o fuera de los plazos permitidos por el asegurador no está cubierto, salvo acuerdo escrito en contrario. Todo riesgo estático será por cuenta exclusiva del Cliente.

12.9 Notificación de Reclamaciones

Toda pérdida o daño deberá notificarse de inmediato tras su descubrimiento y gestionarse conforme a los procedimientos del asegurador y del transportista. El Cliente no deberá admitir responsabilidad, llegar a acuerdos ni reparar, vender o desechar las mercancías sin la autorización previa del asegurador.

12.10 Sin Seguro = Riesgo Total del Cliente

Cuando el Cliente no solicite seguro, cuando el seguro no esté disponible o cuando la cobertura sea rechazada, el transporte se realizará íntegramente por cuenta y riesgo del Cliente, sin ninguna responsabilidad por parte de Vitalux.

  1. RESPONSABILIDAD, DDP Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

13.1 Riesgo de la Carga y DDP

Salvo acuerdo expreso por escrito, Vitalux no asume responsabilidad como transportista por pérdida, daño o retraso de la carga, incluso bajo esquemas Delivered Duty Paid (DDP).

13.2 Recuperación Frente a Terceros

Cualquier recuperación estará limitada a la compensación efectivamente recibida de los terceros responsables.

13.3 Derecho Imperativo

Nada excluye la responsabilidad que no pueda ser excluida conforme a la ley imperativa aplicable.

13.4 Daños Excluidos

Vitalux no será responsable por multas, sanciones, derechos adicionales, daños indirectos o consecuenciales, pérdida de beneficios o interrupción del negocio.

13.5 Límite Absoluto

La responsabilidad total de Vitalux no excederá en ningún caso de USD 500 por transacción, servicio o reclamación.

  1. SDR Y CONVENCIONES INTERNACIONALES

Cualquier referencia a Derechos Especiales de Giro (SDR) o límites de convenios internacionales queda excluida en la máxima medida permitida por la ley. Cuando sean aplicables, la responsabilidad seguirá limitada a USD 500.

  1. INDEMNIZACIÓN

El Cliente indemnizará y mantendrá indemne a Vitalux y a sus representantes frente a todas las reclamaciones, pérdidas, costos y responsabilidades derivadas de actos u omisiones del Cliente.

  1. PAGO, DERECHO DE RETENCIÓN Y NO COMPENSACIÓN

16.1 Pago

Todos los importes deberán pagarse conforme a lo facturado, sin compensación ni deducción.

16.2 Derecho de Retención

Vitalux tendrá un derecho general de retención sobre las mercancías, documentos y productos y podrá vender las mercancías previa notificación para recuperar importes adeudados.

  1. SANCIONES, AML/KYC Y CONTROLES DE EXPORTACIÓN

El Cliente garantiza el cumplimiento de sanciones, controles de exportación y normativas AML y KYC. Vitalux podrá suspender o rescindir los Servicios cuando exista riesgo.

  1. COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS Y PRUEBA

Las comunicaciones electrónicas (correo electrónico, WhatsApp, registros del sistema) constituyen instrucciones válidas y pruebas admisibles.

  1. NEGATIVA O SUSPENSIÓN DEL SERVICIO

Vitalux podrá negarse o suspender los Servicios por motivos regulatorios, de cumplimiento, de seguridad o de riesgo. Los costos resultantes serán responsabilidad del Cliente.

  1. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN
  2. a) Surinam – Servicios de Vitalux Group NV: leyes de Surinam; tribunales de Paramaribo
    b) Estados Unidos (Florida) – Servicios de Vitalux Logistics LLC: leyes de Florida; condado de Miami-Dade
    c) Países Bajos – Servicios vía agentes: derecho neerlandés; tribunales neerlandeses
    d) Vitalux podrá iniciar procedimientos en cualquier jurisdicción competente donde se encuentren el Cliente o las mercancías
  3. ACUERDO COMPLETO, ACEPTACIÓN Y MODIFICACIONES

21.1 Acuerdo Completo

Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre las partes.

21.2 Aceptación

La aceptación se produce mediante registro, confirmación por casilla, instrucciones o uso de los Servicios.

21.3 Modificaciones

Las modificaciones serán aplicables a Servicios en curso y futuros desde su publicación.

21.4 Responsabilidad del Cliente

El Cliente es responsable de revisar periódicamente los Términos vigentes.